TRADUZIONE
TECNICA
- Tecnica automobilistica
- Industria meccanica
- Macchine movimento terra
- Macchine agricole
- Macchine utensili
- Processi di produzione
- Catene di montaggio
- Tecnica degli ultrasuoni
- Lavorazioni con raggio laser
- Tecnologia fotovoltaica
- Produzione energetica
- Impianti elettrici - elettronica
- Tecnica pneumatica
- Ingegneria meccanica
- Industria dell'imballaggio
- Industria delle bevande
- Trasporti - logistica
- Aeronautica
- Trasporti sanitari
- Tecnica sanitaria
- ecc.
PUBBLICITÀ e MARKETING
presentazione prodotti e servizi, istruzioni d'uso, opuscoli fieristici, materiale formativo, siti internet e molto di più. Vedere anche la scheda "Transcreazione".
DIRITTO
(traduzioni asseverate)
- Contratti
- Accordi contrattuali
- Certificati ufficiali
- Riconoscimento di paternità/maternità
- Certificati di nascita / matrimoniali / atti di morte
- Lauree / certificati / diplomi
- Attestati
- Atti notarili
- Estratti del casellario giudiziale
- Testi di natura legale (per tribunali, studi legali e/o notarili)
- ecc.
La traduzione non deve soltanto rispettare i canoni di correttezza e di integrità, ma anche perseguire lo stesso obiettivo che si intendeva realizzare con il testo originale (vedi "Missione").